New Georgian Lyric II

ქართული წიგნის ეროვნული ცენტრი Georgian National Book Center-ის ხელშეწყობით გერმანულ ენაზე ითარგმნა და გერმანული გამომცემლობის „Corvinus Presse“ მიერ გერმანიაში გამოიცა ბესიკ ხარანაულის, ნატო ინგოროყვას, გიორგი ლობჟანიძის, ლელა ცუცქირიძის, ნიკა ჯორჯანელის, თემურ ჩხეტიანისა და რუსუდან კაიშაურის პოეზიის ანთოლოგია “კარტოფილის ამოღება”- ახალი ქართული ლირიკა II. წიგნის შემდგენელია მათიას უნგერი. წიგნის გერმანულენოვან თარგმანზე ნანა ჭიღლაძემ, საბინე შიფნერმა და ნორბერტ ჰუმელტმა იმუშავეს.

Poetry Anthology “The Potato Harvest” –New Georgian Lyric II by Besik Kharanauli, Nato Ingorokva, Giorgi Lobzhanidze, Lela Tsutsrikidze, Nika Jorjaneli, Temur Chkhetiani and Rusudan Kaishauri was translated and published in Germany by Publishing House Corvinus Presse with support of the Georgian National Book Center. The book was translated into German by Nana Chigladze, Sabine Schiffner and Norbert Hummelt. Editor Matthias Unger.

Anthologie georgischer Lyrik, herausgegeben von Matthias Unger Vorwort von Hiltrud Gnüg. Übersetzt von Norbert Hummelt und Sabine Schiffner (Nika Jorjaneli) Mit Zeichnungen von Dieter Goltzsche. Corvinus Presse 17. März 2018 / 16.30 Uhr / Leipziger Buchmesse / Forum International und Übersetzerforum / Halle 4 / Stand C 505 / Vorstellung der Anthologie Kartoffelernte mit Lesung der Autoren Besik Kharanauli, Nato Ingorovka und Nika Jorjaneli

Source

 

 

 

ნატო ინგოროყვა – © 2013. ყველა უფლება დაცულია.